当前位置 >>副教授 >> 李欣

李欣
作者:管理员 发表日期:2012-06-28 浏览次数:

 

                                       

 

姓名:李欣                               学历:经济学博士

性别:女                                   职务:商务英语系主任

职称:副教授                           出生年月:1977.2

电话010-64782848                手机:+8613641242828            

电子邮件janet_lx@163.com

通讯地址:北京市海淀区清华东路35号北京林业大学外语学院学研中心C1033

 ♣                                            

[学历]

    时间                                                                                              

19959—19997   山东大学                    英语语言文学                            学士

20009—20037  对外经济贸易大学     外国语言学与应用语言学        硕士

20099—20157  对外经济贸易大学     经济学                                        博士

 [国内全职工作经历]

19997-20008月:山东省建设工程招标中心有限公司

ü  招投标文件的起草和翻译

ü  招投标会议组织工作

ü  全过程参与两届国际建设产品展览会的招展、组织和布展工作

ü  参加韩国、美国、德国等业务伙伴的国际商务谈判

20037月至今,工作单位:北京林业大学外语学院

ü  本科课程:基础英语、英语听力、英语写作、口译教程、商务英语听说、商务英语口译、                  经贸报刊英语选读、电子商务(英文)、经贸经典文献选读(英文)、金融学(英文)、              国际贸易实务(英文)、商务英语交流、商务英语学习导论、汉英翻译

ü  研究生课程:高级口译教程、中国国情(英文)、话语分析和商务英语研究

ü  TOEFL iBTSAT培训课程:阅读、写作

ü  雅思培训:写作

 

[海外工作经历]

20031—20036月,赴英国格拉斯哥进行了为期半年的实习,主要工作为翻译、编辑、审校由柯林斯和外研社合出的字典《外研社·柯林斯英汉汉英词典》,2004年外研社和HarperCollins在中国大陆和英国同步出版发行(书号:ISBN7-5600-4411-5

[国外访学]

20139-20143 伦敦大学Birkbeck学院应用语言学与交流学系访学半年。

[西部支教]

20062-20067月,新疆农业大学外国语学院支教一个学期,主要从事《汉英翻译》、《经贸报刊英语选读》、《国际贸易理论与实务(英语)》三门课程的教学工作,指导五篇本科生毕业论文,参与教育部本科教学工作的评估工作等。

[牛津字典项目]

2006-2010年,参与编辑、翻译、校对由牛津大学出版社和外研社合作出版发行的《牛津·外研社英汉-汉英词典》工作。

[科研成果]

科研、教改项目(2009-2016):

 

 

公开出版物(论文、教材、辞书、译著)

[口译实践]

1. 20011120-24  担任爱默生子公司EGS亚太区域经理博伊德·鲍金霍恩个人口译

2. 2002312-15   在北京国际木工机械展和北京国际家具材料展期间,担任美国宾西法尼亚州布拉德福林业公司销售经理帕特理克·汉尼彼克的个人口译,并在与客户谈判中担任现场口译

3. 200244-5     在中国土耳其双边经贸洽谈会期间,担任土耳其萨尔巴克冶金工业贸易股份公司进出口专家阿尔祖·坎塔伊女士的个人口译

42002617-18  在嘉里中心举办的北京特许经营会议中,担任AFC公司特许经营经理巴歇尔·米乎比的个人口译

5200292     担任美国咨询公司Oron营销集团总裁罗那·奥兰泽尔的个人口译

62002117-8   在中国-欧盟合作伙伴洽谈会中担任口译

720049          北京林业大学为迎奥运组织的“绿桥”活动中为本校书记和希腊大使以及文化参担任口译

8200412        为来北京林业大学参加城市林业研讨会的美国南方大学教授担任现场中英文双语交替传译

920056        在商务部主办的第一届“发展中国家林业官员管理国际研讨班的开幕式和闭幕式上担任会议交替传译工作

1020069        应中国进出口银行之邀,担任对博茨瓦纳大使采访的口笔译工作。

11. 20076        在商务部主办的第三届“发展中国家林业官员管理国际研讨班的开幕式和闭幕式上担任会议交替传译工作

 

12. 20084          北京林业大学承办了第四届商务部培训非洲林业官员的研讨班,在开幕式和闭幕式上为商务部领导、国家林业局领导、北林校长、书记以及外国使馆代表和官员代表担任交替传译工作

13. 200810          北京林业大学承办第23届国际杨树大会,在开幕式中为 国家林业局张建龙副局长(副部级) 担任交传译员,在1030日晚的招待晚宴中为 全国政协副主席罗富和 、中国林学会赵良平秘书长以及 国际杨树大会主席Stefano Bisoff i担任交传译员。

14. 20105           北京林业大学承办第六届商务部培训非洲林业官员的研讨班,在开幕式和闭幕式上为商务部领导、国家林业局领导、北林校长、书记以及外国使馆代表和官员代表担任交替传译工作。

15. 20122           在印度大使馆和工商部与中国商务部亚洲司司长及其中国工商界关于中印双边贸易问题的磋商会上,担任印方口译。

16. 20125           北京林业大学承办第七届商务部培训发展中国家林业官员的研修班,在开幕式和闭幕式上为商务部领导、国家林业局领导、北林副校长、副书记以及外国使馆代表和官员代表担任交替传译工作。

17. 20121013-14    北京林业大学主办的第二届森林经理国际研讨会担任交传和同传。

18. 2012123-4      北京林业大学主办的“鹤类保护和可持续农业发展国际研讨会”担任同传。

19. 20149             北京林业大学主办的“环渤海候鸟栖息地保护国际研讨会”担任同传。

20. 201411            北京林业大学主办的“国际绿色交流营”开营仪式担任同传。

21. 201510            北京林业大学主办“自然保护体系建设国际研讨会”担任同传。

22. 201610            “第5Faustmann国际学术研讨会”为国家林业局刘东升副局长(副部级)担任交替传译工作

23. 201610            2016年北京国际雉类大会”开闭幕式担任同传。

 

 

 

下一篇: 朱红梅 上一篇: 蒋兰