当前位置 >>学院新闻 >> 外语学院第二届青年教师学术论坛成功举办

外语学院第二届青年教师学术论坛成功举办
作者:李芝 陈宇 发表日期:2017-12-02 浏览次数:

2017年11月25日下午,第二届青年教师学术论坛进行了最后一天的日程,按照计划开展了各系和教研室科研规划汇报,并举办了教师学术论文汇报与交流,学院教师及研究生参加了论坛。

英语系、商务英语系、日语系、大学英语第一教研室、大学英语第二教研室、研究生英语教研室先后汇报了现阶段状况以及下一步的科研发展规划。在汇报中,英语系提出要成立以教授为带头人,按教学和科研方向的组建教学科研团队,结合课程改革,推动教学科研工作。商务英语系提出以《商务英语国家标准》为指导,针对课程体系进行教改研究,结合教师专长,形成研究课题小组进行学术研究。日语系提出核心带动团队的协同发展,以教促研,走出去、请进来,加强交流与学习。大学英语第一教研室指出,要结合教研室实际,建设“中国优秀传统文化英译研究”、“大学英语教育技术革新研究”两个团队,进一步做好教学实践与研究。大学英语第二教研室提出要打造高质量教案、课件、微课、公开课视频,积极承担教改、科研课题或项目,拓宽研究领域。研究生英语教研室指出,要教研结合,做好学术英语教学及教材的编写和修订,重点关注学术英语写作教学、学术语篇分析、学术英语语料库建设研究。

 

 

史宝辉院长对各教研室的科研规划工作给予了充分的肯定,他指出,在做好教学工作的同时,也要重视教师研究能力的提升、促进教研团体的建设,共同推动学院教学科研改革的发展。学院党委书记段克勤教授感谢各位教师对于本次活动的积极参与,希望广大教师在今后的教学和科研工作中,要进一步落实立德树人根本任务,提升教书育人的能力。

 

 

随后,8名教师分别进行了学术论文交流,姚晓东老师作了题为“语境化能力——语用学与修辞学的契合点”的汇报;黄晓玉教授结合教学经验,分析了大学生英语写作中的语块使用状况;龚锐老师讲述了句法制图与汉语语言研究的关系,并以关系从句为例进行了分析;白雪莲老师作了题为“‘英国性’研究综述”的汇报;魏文老师汇报了英国当代作家石黑一雄的作品并分享了研究心得;卢晓敏老师分析了《红楼梦》的霍克斯译本并从翻译目的论角度进行分析;张琰老师从李清照的诗词翻译出发,分析了古典诗词意象的翻译策略;吴增欣老师作了题为“中英文林学学术期刊英文题名对比分析”的汇报。

 

 

至此,本届青年教师学术论坛顺利落下帷幕。此次青年教师学术论坛的的成功开展,为广大教师搭建了一个相互学习、相互激励、团结协作的平台,也对学院今后教学科研工作的开展具有重要意义。